1 Samuel 29:4

Authorized King James Version

And the princes of the Philistines were wroth with him; and the princes of the Philistines said unto him, Make this fellow return, that he may go again to his place which thou hast appointed him, and let him not go down with us to battle, lest in the battle he be an adversary to us: for wherewith should he reconcile himself unto his master? should it not be with the heads of these men?

Word-by-Word Analysis
#1
וַיִּקְצְפ֨וּ
were wroth
to crack off, i.e., (figuratively) burst out in rage
#2
עָלָ֜יו
above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
#3
שָׂרֵ֨י
And the princes
a head person (of any rank or class)
#4
פְלִשְׁתִּ֜ים
of the Philistines
a pelishtite or inhabitant of pelesheth
#5
וַיֹּ֣אמְרוּ
said
to say (used with great latitude)
#6
לוֹ֩
H0
#7
שָׂרֵ֨י
And the princes
a head person (of any rank or class)
#8
פְלִשְׁתִּ֜ים
of the Philistines
a pelishtite or inhabitant of pelesheth
#9
וְיָשֹׁב֙
return
to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point);
#10
אֶת
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
#11
הָאִ֗ישׁ
this fellow
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
#12
וְיָשֹׁב֙
return
to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point);
#13
אֶל
near, with or among; often in general, to
#14
מְקוֹמוֹ֙
to his place
properly, a standing, i.e., a spot; but used widely of a locality (general or specific); also (figuratively) of a condition (of body or mind)
#15
אֲשֶׁ֣ר
who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
#16
הִפְקַדְתּ֣וֹ
which thou hast appointed
to visit (with friendly or hostile intent); by analogy, to oversee, muster, charge, care for, miss, deposit, etc
#17
שָׁ֔ם
there (transferring to time) then; often thither, or thence
#18
וְלֹֽא
not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
#19
יֵרֵ֤ד
him and let him not go down
to descend (literally, to go downwards; or conventionally to a lower region, as the shore, a boundary, the enemy, etc.; or figuratively, to fall); cau
#20
עִמָּ֙נוּ֙
adverb or preposition, with (i.e., in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then
#21
בַּמִּלְחָמָ֑ה
lest in the battle
a battle (i.e., the engagement); generally, war (i.e., war-fare)
#22
וְלֹא
not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
#23
יִֽהְיֶה
to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)
#24
לָּ֥נוּ
H0
#25
לְשָׂטָ֖ן
he be an adversary
an opponent; especially (with the article prefixed) satan, the arch-enemy of good
#26
בַּמִּלְחָמָ֑ה
lest in the battle
a battle (i.e., the engagement); generally, war (i.e., war-fare)
#27
וּבַמֶּ֗ה
properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and
#28
יִתְרַצֶּ֥ה
to us for wherewith should he reconcile
to be pleased with; specifically, to satisfy a debt
#29
זֶה֙
the masculine demonstrative pronoun, this or that
#30
אֶל
near, with or among; often in general, to
#31
אֲדֹנָ֔יו
himself unto his master
sovereign, i.e., controller (human or divine)
#32
הֲל֕וֹא
not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
#33
בְּרָאשֵׁ֖י
should it not be with the heads
the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.)
#34
הָֽאֲנָשִׁ֥ים
of these men
properly, a mortal (and thus differing from the more dignified h0120); hence, a man in general (singly or collectively)
#35
הָהֵֽם׃
they (only used when emphatic)

Analysis

The salvation theme here intersects with the metanarrative of redemption running from Genesis to Revelation. Biblical theology recognizes this as part of a unified storyline from the promise in Genesis 3:15 to its fulfillment in Christ. The phrase emphasizing divine revelation contributes to our systematic understanding of Christian doctrine and connects to the broader scriptural witness about God's saving work from the Exodus to the cross.

Historical Context

The historical context of the biblical period relevant to this book's composition provides crucial background for understanding this verse. The historical and cultural milieu of the biblical world informed the author's theological expression and the audience's understanding. The the cultural context of the biblical world would have shaped how the original audience understood divine revelation. Archaeological and historical evidence reveals Archaeological discoveries continue to illuminate the historical context of biblical texts.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

People

Study Resources